A full
Al màxim.
Va treballar a full per poder pagar-se l’excursió.
El 94% també la coneixen El 7% tampoc la coneixen
He catejat. No tinc el
mood per jugar un partit.
A l’igual?! Quin fail, bro... però
vine igualment al camp, que
estarem del chill una estona.
Estic petat. Miraré
alguna sèrie ràndom.
Et cundeix sortir
demà a la nit?
Crec que passo, fa setmanes que no
veig la meva BAE i la trobo a faltar.
No em facis la pua! Tio,
estàs cancel·ladíssim.
Fail, bro, mood, BAE o ràndom són paraules, molt probablement, passatgeres, que es diuen avui i que demà qui sap si se sentiran. Separen generacions per unir-ne una de sola, els joves d’avui, que juguen amb la llengua per fer-se-la seva i reforçar el sentiment de pertinença a un grup no apte per a boomers i ple d’influencers, crushes i alguns haters.
L’argot juvenil és dinàmic i es renova constantment, cada generació té el seu, per això et volem posar a prova amb aquest diccionari. ¿Ets un boomer o un zeta? Marca si coneixies o no l’expressió i et direm a quina generació pertanys.
Clica sobre la paraula per saber-ne el significat.
Al màxim.
Va treballar a full per poder pagar-se l’excursió.
El 94% també la coneixen El 7% tampoc la coneixen
Sí, home!
A l’igual! Has guanyat el sorteig?!
El 93% també la coneixen El 8% tampoc la coneixen
(before anyone else) Persona important, fins i tot més que el/la crush.
Fa setmanes que no veig la meva BAE i la trobo a faltar.
El 39% també la coneixen El 62% tampoc la coneixen
Baralla física o verbal entre dues persones.
Hi ha beef entre els amants de la pizza amb pinya i els que l’odien.
El 53% també la coneixen El 48% tampoc la coneixen
Adult dels anys del baby boom que dona lliçons a les generacions més joves des d’una certa superioritat moral.
Aquest boomer diu que els joves perdem massa el temps a TikTok.
El 80% també la coneixen El 21% tampoc la coneixen
Començar a percebre de manera negativa una persona per una actitud que es considera decebedora.
L’artista està cancel·ladíssim a les xarxes pel seu comentari racista.
El 73% també la coneixen El 28% tampoc la coneixen
Relació afectivo-sexual.
Diuen que la parella de cantants ven carpeta per promocionar-se.
El 39% també la coneixen El 62% tampoc la coneixen
Suspendre.
Va catejar tres assignatures de les set que estava cursant.
El 96% també la coneixen El 5% tampoc la coneixen
En un estat de relax, fàcil.
Van quedar-se del chill a la platja fins a la nit.
El 88% també la coneixen El 13% tampoc la coneixen
Inquietant.
Ha rebut una trucada creepy d’un número desconegut a la matinada.
El 75% també la coneixen El 26% tampoc la coneixen
Vergonya aliena.
Fa cringe que parli d’aquesta manera tan estranya.
El 59% també la coneixen El 42% tampoc la coneixen
Amor platònic.
Encara no es creu que el seu crush el seguís a les xarxes socials.
El 84% també la coneixen El 17% tampoc la coneixen
Venir de gust.
Et cundeix sortir de festa demà a la nit?
El 87% també la coneixen El 14% tampoc la coneixen
Mot crossa habitual a l’argot juvenil.
M’ho va dir en plan sarcàstic i no em va agradar gens.
El 97% també la coneixen El 4% tampoc la coneixen
Revelació d’una trama argumental que trenca l’efecte sorpresa.
No em facis espòiler, que encara no he vist l’últim capítol de la sèrie!
El 99% també la coneixen El 2% tampoc la coneixen
Tafanejar, normalment per les xarxes socials d’una persona.
Va estalquejar el seu Instagram per esbrinar si tenia parella.
El 69% també la coneixen El 32% tampoc la coneixen
Error, patinada.
Vam regalar-li un disc de música indie i resulta que ja el tenia. Quin fail!
El 94% també la coneixen El 7% tampoc la coneixen
Situació ideal, normalment hipotètica, que es desitja que passi.
Quina fantasia no haver de matinar un dilluns.
El 86% també la coneixen El 15% tampoc la coneixen
Desaparèixer d’una relació sense donar cap explicació.
Feia temps que quedava amb una noia, però ella li va fer ghosting i no n’ha sabut res més.
El 73% també la coneixen El 28% tampoc la coneixen
Ideal, que és un objectiu a perseguir.
Tenir tres mesos de vacances és goals.
El 77% també la coneixen El 24% tampoc la coneixen
Persona amb una actitud negativa, crítica i pessimista.
Sempre es queixa de tothom i no li està bé res: és un hater.
El 92% també la coneixen El 9% tampoc la coneixen
Expectatives altes.
Ha anunciat que la sèrie s’estrena aquest divendres. Quin hype!
El 72% també la coneixen El 29% tampoc la coneixen
Persona amb credibilitat sobre un tema concret i en una comunitat determinada, normalment en una xarxa social.
Un grup d’influencers van participar al vídeo per recaptar fons contra la malaltia.
El 99% també la coneixen El 2% tampoc la coneixen
Emocionat.
Estic living amb la nova temporada de la sèrie.
El 66% també la coneixen El 35% tampoc la coneixen
Terme procedent de l’aplicació de cites Tinder per referir-se a dues persones que s’agraden mútuament, que han connectat.
Són una parella inseparable, han fet match.
El 89% també la coneixen El 12% tampoc la coneixen
Estat anímic.
El meu mood dels diumenges és fer el manta tota la tarda.
El 82% també la coneixen El 19% tampoc la coneixen
Iniciar una conversa amb algú per una aplicació de xat, com ara WhatsApp.
L’obriré perquè m’expliqui com va anar la trobada d’ahir.
El 86% també la coneixen El 15% tampoc la coneixen
(Oh my God) expressió per indicar sorpresa o exclamar-se.
OMG, he perdut les claus de casa de camí a l’institut.
El 88% també la coneixen El 13% tampoc la coneixen
Conjunt de roba.
Em va fer ràbia que em copiés l’outfit per anar al casament.
El 90% també la coneixen El 11% tampoc la coneixen
Tenir molt d’èxit.
Aquest mem ho està petant a Twitter.
El 98% també la coneixen El 3% tampoc la coneixen
Popular.
És un popu, coneix tothom del barri.
El 77% també la coneixen El 24% tampoc la coneixen
Actitud exhibicionista, sobretot a les xarxes socials, per aparentar que tot és idíl·lic.
Tinc amics que només viatgen per poder fer postureig a Instagram.
El 99% també la coneixen El 2% tampoc la coneixen
Professional.
Jugues a videojocs com una pro.
El 95% també la coneixen El 6% tampoc la coneixen
Trava, posar en una situació complicada.
M’havia promès que m’acompanyaria al sopar i ara m’ha fet la pua.
El 83% també la coneixen El 18% tampoc la coneixen
Criticar.
Vam estar tota la tarda rajant d’ell i del seu caràcter.
El 98% també la coneixen El 3% tampoc la coneixen
Crossa amb un significat poc precís: de vegades vol dir a l’atzar, aleatòriament, i d’altres s’utilitza per descriure alguna cosa que descol·loca.
M’agrada reviure Plats bruts mirant capítols random.
El 91% també la coneixen El 10% tampoc la coneixen
De debò.
Real que no m’esperava que marxés sense acomiadar-se.
El 86% també la coneixen El 15% tampoc la coneixen
Xafardeig, acció de fer safareig.
Feia temps que no veia els amics i hem passat hores fent salseo.
El 84% també la coneixen El 17% tampoc la coneixen
Exagerat, descarat.
La indirecta del Marc a la Clàudia va ser molt semada.
El 63% també la coneixen El 38% tampoc la coneixen
No fer cas, ignorar, evitar fer alguna cosa.
Suda, no cal que ho facis, ja me n’encarrego jo.
El 96% també la coneixen El 5% tampoc la coneixen
Estil.
Les camises estampades tenen molt swag.
El 59% també la coneixen El 42% tampoc la coneixen
Excel·lent.
Aquest restaurant és top! Hi tornarem la setmana vinent.
El 98% també la coneixen El 3% tampoc la coneixen
Prendre el pèl, tot fent broma.
No em trolegis! ¿És veritat que te’n vas a viure a Hawaii?
El 96% també la coneixen El 5% tampoc la coneixen
Desitjar que dues persones siguin parella.
Ells diuen que no s’imaginen junts, però nosaltres els xipegem.
El 48% també la coneixen El 53% tampoc la coneixen
Interjecció afirmativa; sovint per celebrar.
Yass! He tret un nou a l’examen.
El 67% també la coneixen El 33% tampoc la coneixen
Això és només un tast del vocabulari que utilitzen les generacions actuals. El parlar dels joves sobreviu inexorable al pas del temps, però amb nous mots, formes i estils. “L’argot juvenil ara es renova a més velocitat perquè és l’època de la globalització i les xarxes socials”, apunta el filòleg Xavier Mas Craviotto, convençut que internet ha canviat les regles del joc per al català col·loquial. “Abans l’argot era propi o provenia eminentment del castellà, que és la llengua de poder més present a Catalunya, però ara ha entrat en escena una altra llengua de poder, l’anglès, i arriba, no per proximitat geogràfica, sinó per la hiperconnectivitat que vivim”, explica Mas Craviotto, cofundador del portal “Com ho diria”, especialitzat en l’argot juvenil català.
“És impossible que l’argot dels joves catalanoparlants quedi al marge de la influència de l’anglès, no seria normal atès el món en què vivim”, assegura la cap de Llengua de l’ARA, Maria Rodríguez Mariné. De fet, la majoria de filòlegs coincideixen que aquesta influència no suposa per ella mateixa un risc per al català, “i la prova és que el castellà també està rebent tots aquests termes –com creepy o hype– i no està en perill d’extinció”, afirma la lingüista Mònica Barrieras. El principal problema, coincideixen totes dues, és que “el català és una llengua minoritzada i ha perdut des de fa molt de temps la capacitat de crear un argot propi”.
A més, Rodríguez Mariné recorda que la interferència del castellà no només afecta el parlar col·loquial dels joves, sinó tots els registres. “La interferència del castellà, i de l’anglès a través del castellà, contribueix a l’empobriment lingüístic, però el problema no és l’argot juvenil, sinó la situació sociolingüística general del català respecte al castellà”.
El filòleg i escriptor Màrius Serra coincideix en aquest punt i, sense voler fer un “discurs apocalíptic sobre el futur de la llengua”, admet que la manca d’un argot juvenil genuïnament català no és un bon presagi. Amb tot, remarca que “dir estalquejar o cringe no és contraproduent” i critica que si només ens fixem en el lèxic pot passar que “els arbres que no ens deixin veure el bosc... i el bosc és la sintaxi, per exemple”. “Em preocupa més per al futur del català que quan preguntis a un jove que estalqueja «Quants anys tens?» es mengi el pronom feble i et respongui «Tinc 15», en lloc de «En tinc 15»”, assegura Serra. Un neguit que també comparteix el filòleg Xavier Mas Craviotto, que considera que no hi ha “prou consciència de la força que té el castellà”: “És un problema dir «¿Vols més?» o «¿A què olora?» i no adonar-se que grinyola alguna cosa”.
Per tant, els filòlegs insisteixen que, més enllà d’incorreccions lèxiques, “potser reconduïbles”, els principals esculls per al català d’avui són l’abandonament reiterat de l’estructura pròpia de la llengua i la seva pèrdua d’autonomia, és a dir, “que tots els termes nous hagin d’entrar a través del castellà” o que es produeixi una certa “interposició lingüística”, com és el cas de “dir currar en lloc del genuí pencar”, comenta Barrieras.
En aquest context, Serra defensa vetllar per l’ús del català entre els joves des d’una posició “d’escenògrafs i no com a dramaturgs”, sense dictar com ha de ser l’argot, però treballant per “establir escenaris en els quals els adolescents puguin desenvolupar la seva creativitat en un entorn catalanoparlant”.
El filòleg assegura que la desaparició del canal 3XL, l’any 2012, va ser un “error” que va deixar tota una generació una mica més “òrfena” de referents en català, però ressalta que les xarxes socials són una alternativa possible per suplir aquesta vacant. Així, YouTube emergeix com una finestra d’oportunitat, juntament amb nous formats com els podcasts.
Mas Craviotto hi està d’acord: “El català ha de ser vist com una cosa guai, has de poder anar a la discoteca i parlar en català, i lligar en català, i fer trap en català. I si la Rosalía treu una cançó en català, ha de veure’s com una cosa bona que normalitza el català. No hem de fixar-nos si hi diu cumpleanys o aniversari perquè és una cançó, no un telenotícies”.
Ara bé, quan preguntem per la possibilitat que mots com xipejar o ràndom puguin acabar al diccionari, Serra es mostra dubitatiu i conclou que és “arriscat” que passin el filtre normatiu perquè no se sap quina “perdurabilitat” tindran. “Amb els neologismes, especialment del registre col·loquial, hi ha d’haver una espera prudencial abans d’incorporar-los al diccionari perquè l’argot és fugaç per definició i els seus termes pot ser que ja no s’utilitzin d’aquí deu anys”, reflexiona.
Al seu torn, Barrieras reconeix que es tracta d’una qüestió molt debatuda, però també veu “complicat” que paraules com flow o chill puguin acabar guanyant la seva entrada al diccionari. Pot passar, això sí, que segueixin l’estela de mots com sobar o flipar i s’acabin normalitzant, augura la filòloga.
Sigui com sigui, l’argot juvenil ha demostrat amb escreix que fuig de convencions i que és tan efímer com indomable quan en volen agafar les regnes els boomers. Ningú no el pot circumscriure i l’única limitació que troba, com qualsevol altre registre, és l’adequació al context, perquè “tan incongruent és dir semat al teu cap, com àdhuc al bar”, conclou Mas Craviotto.
Consulta més continguts
El català que (no) parlen els joves
Ves-hi
¿Però què coi s'empatollen els joves?
Ves-hi
Com desxifrar el llenguatge dels adolescents
Ves-hi
Edició
Lara Bonilla
Disseny
Jordi Olivé
Programació
Jordi Guilleumas - Marc Funollet - Idoia Longan